
*Porco Rosso (1992)*
Título original: 紅の豚 (Kurenai no Buta)
Título en español: Porco Rosso
Dirección: Hayao Miyazaki
Guion: Hayao Miyazaki
Productora: Studio Ghibli
Año de estreno: 1992
País: Japón
Género: Animación, Aventura, Romance, Bélico
Duración: 93 minutos
Música: Joe Hisaishi
Diseño de personajes y animación: Yoshifumi Kondō
Formato: Color, 35 mm (posteriormente adaptada a DVD/Blu-ray)
Clasificación: Apta para todo público (aunque con temas más apreciables por adultos)
Sinopsis
En la Italia de entreguerras, sobre las aguas del mar Adriático, un piloto caza recompensas surca los cielos combatiendo a piratas aéreos. Su nombre es Marco Pagot, pero todos lo conocen como Porco Rosso —el cerdo rojo— debido a que, por una misteriosa maldición, su rostro es el de un cerdo. Antiguo as de la aviación en la Primera Guerra Mundial, vive ahora como un solitario aventurero, sobreviviendo entre duelos aéreos, reparaciones de su hidroavión y recuerdos de un pasado que lo persigue.
Su tranquila rutina cambia cuando un joven piloto estadounidense llega para desafiarlo, y una brillante mecánica llamada Fio entra en su vida. Entre batallas, rivalidades y romance, Porco Rosso debe decidir si seguirá huyendo de su humanidad o si se atreverá a enfrentarla.
Curiosidades y contexto
Inspiración en un manga corto
Miyazaki creó originalmente la historia como un manga titulado Hikōtei Jidai (“La era de los hidroaviones”) publicado en 1989 en la revista Model Graphix.
Producción pensada para adultos
A diferencia de otras obras de Studio Ghibli, Porco Rosso fue concebida con un público adulto en mente, especialmente para quienes vivieron el auge de la aviación o tenían nostalgia por esa era.
Contexto histórico real
La ambientación se sitúa en el Adriático, en la Italia de los años 20-30, época marcada por la transición del mundo posterior a la Primera Guerra Mundial hacia el ascenso del fascismo.
El simbolismo del cerdo
La “maldición” de Porco no se explica de manera literal; se interpreta como una metáfora de su desencanto con la humanidad y el trauma de guerra.
Aviones fieles a la historia
Muchos de los hidroaviones que aparecen están inspirados en modelos reales de la época, dibujados con gran detalle gracias a la afición de Miyazaki por la aviación.
Cambio de tono por la guerra de los Balcanes
Inicialmente iba a ser un mediometraje ligero para Japan Airlines, pero durante la producción estalló la guerra de Yugoslavia (1991-1995), lo que llevó a Miyazaki a añadir un tono más melancólico y reflexivo.
Colaboradores recurrentes
Joe Hisaishi compuso una de sus bandas sonoras más reconocibles para Ghibli, y Toshio Suzuki produjo la película, como en muchos otros títulos del estudio.
Homenaje a la camaradería de pilotos
Más allá de las batallas, la película es una carta de amor a la fraternidad y respeto mutuo entre pilotos, incluso rivales.